国立公園の国有地に位置し、バラギ高原の大自然に抱かれた愛妻の聖地。
9部屋だけの静かな佇まいで、ゆったりと贅沢な時間をお過ごしください。

It is located in the national park and surrounded by the nature of the Baragi Plateau.
Please spend a relaxing and luxurious time in the quiet facility of only 9guest rooms.

こちらのサイトからはGO TOトラベルキャンペーンを利用してのご予約はできかねます。お手数ですが、直接お電話にてご予約されるか、各旅行サイトからご予約お願い致します。

You cannnot make reservations using the GOTO Travel Campaign from this site.Sorry for your inconvenience, but please make a reservation by phone directly or from other travel site.

愛妻の宿

空室検索ご宿泊条件をご指定ください。

BOOKINGPlease specify the accommodation conditions.

宿泊日

日から

宿泊数
ご利用人数/1部屋あたり合計

大人

小学生

幼児(食事・布団あり)

幼児(食事あり)

幼児(布団あり)

幼児(食事・布団なし)

部屋数/合計
食事条件

キャンセル

DATES

Year

Month

NIGHTS
PERSONS

ADULTS

CHILDREN(6-12)

INFANTS (with meals and bed)

幼児(食事あり)

Toddler (with futon)

Toddler (no meal / futon)

ROOMS
MEALS

当館について

ABOUT THE HOTEL

東京都千代田区の保養所として生まれた「千代田区立嬬恋自然休養村」。
群馬県吾妻郡嬬恋村と、東京都千代田区を結ぶ施設として多くの方々に愛されてまいりました。
そんな当館が嬬恋村立となり、この度「嬬恋の宿 あいさい」として愛妻の聖地にリニューアルオープン致しました。

Chiyoda Ward sanatorium in Tsumagoi village was established as Tsumagoi Nature Recreation Facility. It has been loved by many people as a facility that connects Tsumagoi village and Chiyoda Ward Tokyo. Since 2016, this hotel has been owned by Tsumagoi village and reopened as "Aisai".

当館の紹介動画

客室

ROOMS

和モダンスイート(2~6名)
Japanese-Western style room(2-6 guests)

ベッド2台の寝室と和室のリビングを用意した、
上質な角部屋です。

A high-quality corner room with a bedroom and a Japanese-style living room

和室(2~4名)
Japanese-style room(2-4 guests)

和モダン(2名/バス付)
Japanese modern room (2guests/with bath)

1Fにあるお部屋で、ユニットバスもご用意。

和モダン(2名)
Japanese modern room (2-3 guests)

エキストラベッド使用で3名様までご利用いただけます。

Up to 3 guests with extra bed

当館はエアコンによる冷房のご用意はございません。

We provide no air conditioning.

あいさいの湯

ONSEN

pH8以上の弱アルカリ性泉、ゆっくりと日頃の疲れを癒してください。バラギ温泉を運び湯で提供致します。
男女1つずつの大浴場と、家族風呂(沸かし湯)を1つご用意しております。
(入浴可能時間)15:00~23:00/6:00~9:00

We carry the Baragi Onsen and provide it as a hot spring.
We have a public bath for men and women and one private bath(boiling water)
15:00 – 23:00 /6:00 – 9:00

御膳処 東雲

RESTAURANT

御膳処「東雲」
お食事は地元の食材をふんだんに使用し、和食を中心にご用意。季節の山菜や旬の食材をお楽しみくださいませ。
外来のお客様は2日前までにご予約ください。
朝食 7:30~ 9:00  夕食18:00~21:00

Restaurant "SHINONOME"
Meals are prepared mainly with Japanese dishes, using plenty of local ingredients. Enjoy seasonal wild plants and many other seasonal ingredients.
Open Hours Breakfast 7:30 – 9:00  Dinner 18:00 – 21:00

施設情報

HOTEL INFORMATION

浅間山
Mt. Asama

全客室、レストラン、ラウンジ、中庭から浅間連峰の山々やキャベツ畑を一望できます。

All guest rooms, restaurants, lounges and courtyards overlook the mountains and cabbage fields of the Asama mountain range.

コーヒー
Coffee

ラウンジでコーヒーやお茶をご自由にお飲みください。(15:00~21:00 / 7:00~11:00)

Feel free to drink coffee and tea in the lounge.
(15:00 – 21:00 / 7:00 – 11:00)

卓球
Table tennis

卓球は無料でご利用いただけます。(1時間予約制)

Table tennis is available without charge.(1 hour reservation system)

ゲーム
Games

ラウンジに様々なゲームをご用意しています。

Various games are available in the lounge.

テニス
Tennis

ご宿泊者はテニスコートを無料でご利用いただけます。ラケットとボールもお貸し致します。

Guests can use the tennis court free of charge.
We will also lend you a racket and a ball.

遊歩道
Promenade

バラギ高原の自然を堪能できる遊歩道、1周約15分

A promenade where you can enjoy the nature of the Baragi Plateau. About 15 minutes per lap.

カラオケ小屋

10:00~22:00、10名様まで。1時間2,000円【冬期閉鎖】

KARAOKE

From 10:00 to 22:00, up to 10 people, hour/2,000yen
[closed in winter]

BBQ

BBQは食材以外の備品はこちらでご用意致します。
使用料お一人様1,000円

BBQ

BBQ will be prepared equipments other than ingredients here.
Usage fee 1,000 yen per person

暖炉スモア

ラウンジの暖炉でマシュマロ焼きなどができます。
販売期間10~5月

Fireplace s'more

BYou can grill marshmallows in the fireplace in the lounge.
Sales period October-May

スノーシュー

冬季はスノーシューを貸し出ししています。また、近くにの滝までガイドを行っています。

Snowshoes

Snowshoes are rented out in winter.We also guide you to the nearby waterfall.

周辺観光案内

TOURIST INFORMATION AROUND THE AREA

パルコール嬬恋リゾート(当館より車で3分)

3,200Mの関東最長ゴンドラを有するスキー場
夏はMTBやパラグライダーを楽しめます。

Palcall Tsumagoi Resort (3 minutes by car from the hotel)

From 10:00 to 22:00, up to 10 people, hour/2,000yen
[closed in winter]

バラギ湖(当館より車で5分)

大自然の中で釣りやボートが楽しめます。
冬季には氷上ワカサギ釣りも可。

Lake Baragi (5 minutes by car from the hotel)

You can enjoy fishing and boating in the great outdoors.
Smelt fishing on ice is also possible in winter.

石樋の滝(当館から徒歩30分) 

当館から遊歩道が続いています。
夏は水遊び、冬はスノーシューツアー可。

Ishihi Waterfall (30 minutes walk from the hotel)

The promenade continues from the hotel.
You can play in the water in the summer and snowshoe tours in the winter.

四阿山

当館は百名山である四阿山の麓に位置しています。
5〜10月は縦走登山プラン実施。

Mt. Azumaya

The hotel is located at the foot of Mt. Azumaya, one of the 100 famous mountains.
A vertical mountain climbing plan will be implemented from May to October.

軽井沢おもちゃ王国(当館から車で25分)

浅間溶岩を利用した北関東最大級規模のアスレチック。

Karuizawa Toy Kingdom (25 minutes by car from the hotel)

One of the largest athletics in Kita-Kantou using Asama lava.

浅間ハイランドパーク(当館より車で30分)

パターゴルフ・ボート・アーチェリー
ボーリング場・テニスコート

Asama Highland Park (30 minutes by car from the hotel)

Putter golf boat archery
Bowling alley / tennis court

愛妻の丘(当館から車で8分)

周りは広大なキャベツ畑が広がっており浅間連峰や四阿山を見渡せます。

Aisai no Oka (8 minutes by car from the hotel)

A vast cabbage field spreads out around it, overlooking the Asama mountain range and Mt. Azumaya.

つつじの湯(当館から車で16〜20分)

炭酸水素塩泉の源泉掛け流し濁り湯。
内湯・露天風呂・冷泉・サウナ・岩盤浴。

Azalea hot water (16 to 20 minutes by car from the hotel)

A muddy water that flows directly from the source of a hydrogen carbonate spring.
Indoor bath, open-air bath, cold spring, sauna, bedrock bath.

鬼押し出し園(当館から車で26分)

天明三年(1783年)の浅間山大噴火によって誕生した溶岩の芸術。

Onioshidashien (26 minutes by car from the hotel)

The art of lava created by the great eruption of Mt. Asama in 1783.

Royal Blue Golf Resort(当館より車で20分)

広いコース、自然のアンジュレーションを楽しめるゴルフ場。

Royal Blue Golf Resort (20 minutes by car from the hotel)

A golf course where you can enjoy a wide course and natural undulations.

貸切利用案内

Chartered Use

当館は広いラウンジや研修室、プレイグラウンドなどがあり研修旅行や合宿の貸切利用に適した施設です。
また、チームビルディングのためのあいさいオリジナルプログラムもご用意しております。
ご予約はお電話、またはメール(info@yado-aisai.com)にて承ります。
一般のお客様のご予約状況との兼ね合いもございますので、お問い合わせやご予約はお早めにお願い致します。
担当:古賀

The facility has a large lounge, a conference room, a playground, etc., This facility is suitable for private use of training trips. We also have original programs for team building.

詳細
利用人数 部屋の種類
15〜35名 客室数 9室
1〜2名 和モダンツインベッド 1部屋
2〜3名 和モダン ツインベッド+エキストラベッド 3部屋
2〜4名 和室 3部屋
2〜6名 和洋スイート ツインベッド+和室 2部屋
お一人様2食付10,000円〜15,000円 利用可能施設 全客室、レストラン、ラウンジ、浴場、研修室、
Details
Number of guests Type of rooms
15 to 35 Guest Rooms 9
1 to 2 Twin beds, 1 room
2 to 3 Twin beds + 1 extra bed, 3 rooms
2 to 4 Japanese style room, 3 rooms.
2 to 6 Twin beds + Japanese style room, 2 rooms
2 meals per person minimum 10,000yen to max 15,000yen. Available Facilities: All guest rooms, the restaurant, the rounge, onsen bath rooms and the conference room.
貸切オプション
夕食をBBQに変更 無料
通信DAMカラオケマシン 2,000円/1時間
アルコール飲み放題1名様 2,000円/1時間
チームビルドスポーツ2.5〜3時間 1名様 1,000円/1時間(アルティメットフリスビー+色々ドッチ)
石樋の滝トレッキングガイド 1名様 500円/2時間
チームビルドインドアゲーム2.5〜3時間 1名様/1,000円(各種)
山岳ちまき弁当お茶付 1,200円
Options
Changing dinner to BBQ no charge
DAM Karaoke machine 1 hour/2,000yen
All-you-can-drink alcohol, 1hour/2,000yen per person
Team Building Sports 2.5 - 3 hours 1,000yen per person(Altimate Frisbee +various dodgeball)
Hiking to Ishidoi fall guide 2hours/ 500yen per person
Team Building Games, 2.5 - 3 hours 1,000yen per person(all sorts)
A Chimaki rice ball, snacks & tea for Hiking 1,200yen

お客様の声

Reviews

じゃらん

フォトギャラリー

Photo Gallery

じゃらん

アクセス

ACCESS


軽井沢駅北口発 送迎時刻表

From the north exit of Karuizawa station Shuttle bus time table

軽井沢駅北口 あいさい
12:40 13:45
The north exit of Karuizawa station > Aisai
12:40 > 13:45

あいさい発 送迎時刻表

From Aisai Shuttle bus time table

あいさい 軽井沢駅北口
11:30 12:35
Aisai > The north exit of Karuizawa station
11:30 > 12:35

あいさい発 送迎時刻表

From Aisai Shuttle bus time table

あいさい 万座鹿沢口駅
10:20 10:40
14:50 15:10
Aisai > Manza-Kazawaguchi Station
10:20 > 10:40
14:50 > 15:10

JR万座・鹿沢口駅発 送迎時刻表

From Manza-Kazawaguchi Station Shuttle bus time table

万座鹿沢口駅 あいさい
10:40 11:00
15:10 15:30
Manza-Kazawaguchi Station > Aisai
10:40 > 11:00
15:10 > 15:30
住所 〒377-1611 群馬県吾妻郡嬬恋村大字干俣2401
電話番号 0279-96-1280
FAX 0279-96-1282
■電車でお越しの方/➀上野駅から約3時間
 または ②東京駅から約2時間30分
①上野駅(JR特急草津)-長野原草津口駅(JR吾妻線)-万座・鹿沢口駅-送迎バス(約20分)
②東京駅-軽井沢駅(JR北陸新幹線)-送迎バス(約60分)
■お車でお越しの方/東京方面から約3時間 ①関越自動車道「練馬IC」~上信越自動車道「碓井軽井沢IC」を降りる
②R18号線から中軽井沢駅へ向かいR146号線を北上
③「白糸の滝入口」交差点を「鬼押し出し園」方面、有料道路へ(日本ロマンチック街道)
④直進すると鬼押し出し園の大きな右カーブがありますので、道なりに進む
⑤県道235号線との交差点を左折
⑥大笹の交差点を右折
⑦県道112号線の入口を左折、県道112号線へ
⑧バラギ高原方面へ左折
⑨JAスタンドを目印に左折
⑩湖畔の湯を左折
⑪嬬恋の宿あいさい到着
■カーナビをご利用の方 当館の住所の地番が広いため、電話番号や住所をカーナビに設定すると、当施設に到着できない場合が多発しております。
カーナビへは、「パルコール嬬恋スキー場」を入力し、お越しくださいませ。スキー場の手前で看板が見えてまいります。
Address 2401 Hoshimata, Tsumagoi Village, Agatsuma District, Gunma Prefecture, Japan 377-1611
Phone Number +81 (0)279 96 1280
FAX +81 (0)279 96 1282
- By Train / 1. About 3hours from Ueno Station
or 2. About 2hours 30minutes from Tokyo Station
1. Ueno Station (Limited Express Kusatsu)>Naganohara-Kusatsu guchi Station(JR Agatsuma Line)>Manza-Kazawaguchi Station>A shuttle bus (20 minutes)
2. Tokyo Station (Hokuriku Shinkansen)>Karuizawa Staion>A shuttle bus (60 minutes)
- By Car / About 3hours from Tokyo 1.Get on the Kan-etsu Expressway ""Nerima IC""
and get off the Joshin-etsu Expressway ""Usui Karuizawa IC"
2. From Route18 to Naka-Karuizawa Station, head north on Rute146
3. Turn left on the ""Shiraito no Taki Entrance""
intersection toward ""Onioshidashien"" to the toll road(Japan Romantic Road)"
4. Go straight and you will see a big right curve in Onioshidashien.
5. Turn left at the intersection of Route235.
6. Turn right at the Ozasa intersection
7. Turn left at the entrance of Route112
8. Turn left toward Baragi Plateau
9. Turn left at the JA gas station
10. Turn left at the Kohan hot spring
11. Arrive at Aisai
- Car Navigation Due to the large parcel number of the hotel`s address, if you set the phone number or address in the car navigation system, you may not be able to reach the hotel.